?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий пост | Следующий пост

бродяжное

а в кризисе жанра пела Нина Симон. порадовалась и решила, что послушаю дома. но вместо нее сейчас Энии Ленокс. *_*
и я наконец-то научилась отличать меренги от профитролей. потому что такую меренгу (такое меренге) что мы пробовали, спутать ни с чем невозможно. я спокойно отношусь к сладкому, еще спокойнее к безе, но это было нечто! да еще со свежими фруктами.
зато потом был пеший переход с Покровки до Пушкинской площади.
о, бедные мои ноженьки!
но зато приобрелась смешная книга "японский это не страшно" (я ее из солидарности с заглавием купила) и рассказы Конрада на английском (а я и не знала, что он вообще-то поляк был). потому что вторую книжку про Гарри Поттера я все-таки дочитала, а третью что-то пока не хочется. если у Роулинг, действительно, от книги к книге язык все сложнее становится, то третью мне просто рано читать. боюсь, что и Конрад для меня пока еще тяжеловат.
поэтому хочу спросить у тех кто читал и в курсе - что предпочесть Хоббита или Ветер в Ивах? или стоит еще полегче вещи поискать? очень не хочется портить удовольствие чтения глобальным непониманием.
*пальцы зудят поделится секретом, даже двумя, которые лежат рядышком и ждут своих хозяев, но я их строго приструняю - химицу ва химицу да ё!*

люблю бродить по Москве. с целью или без, не суть. обязательно что-нибудь встретится, услышится, подумается. обязательно придет настроение как сейчас, которое трудно выразить, но нравится чувствовать. и обязательно захочется пересказать сюда свое бродяжничество от подробностей маршрута до описания платья в витрине на Тверской.
если б только это позволило поделится своим настроением.

Комментарии

( 8 комментариев — Оставить комментарий )
zunner
14 фев, 2008 04:50 (UTC)
Да всё с этой Роулинг ясно, почитайте вот здесь
http://contr-tv.ru/common/2410/
ptisa_jill
14 фев, 2008 10:02 (UTC)
спасибо, рассмешили. *)
norgen
14 фев, 2008 14:43 (UTC)
спасибо за ссылку. биг гейм вообще порадовал.
_unorthodox
14 фев, 2008 07:21 (UTC)
Я читал только 7-ю часть. Особых проблем не встретил, хотя, я не занимался дословным переводом. Смысл ясен - переходим к следующему предложению. Из полезного: познал слово reckon. Ну, не до конца, а в том смысле, в котором его понимает Рон.
ptisa_jill
14 фев, 2008 10:09 (UTC)
а мне вот уже было мало того, что смысл ясен. хотелось бы улавливать оттенки.
_unorthodox
14 фев, 2008 11:32 (UTC)
Оттенки улавливаются.
ptisa_jill
14 фев, 2008 16:27 (UTC)
так ты не сравнивай мой уровень владения английским и свой. )
_unorthodox
15 фев, 2008 10:49 (UTC)
Я щитаю, что твой уровень выше. Я, например, совсем уже не говорю, а ты активно языком занимаешься.
( 8 комментариев — Оставить комментарий )

Профиль

ptisa_sky
ptisa_jill
мяукающее пернатое

Календарь

Июль 2017
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
My Wishlist



Разработано LiveJournal.com